CC人物专访:颜峻

以成为整体的人为荣  以做专业人士为耻


颜峻,乐评人,作家,诗人和声音艺术家。生于兰州,现居北京。撒把芥末创办者。水陆观音主持人。Mini Midi策划人。观音唱片经营者。北京市计划声音委员会虚构者。1990年代中国地下摇滚主要推动者。近年致力于实验音乐和声音艺术的创作和推广。

CCQ:音乐创作之外,你在其它的时间都喜欢听些什么音乐?
颜峻(后简称颜):什么都听,最近听过的有刘少椿,姚炳炎,Sun O))),姚大钧的前味音乐电台,Incapacipants,日本即兴音乐杂志附送的CD合辑,Jason Khan,ONJO,Jaap Blonk,日本雅乐,Christian Marclay,陈怡,徐程,The Specials,一些朋友送的唱片。

Read the rest of this entry »

知识共享中国大陆电子通讯 2010年2月11日 第一期

2010年2月11日 第一期

newsletter

大家好!

知识共享中国大陆项目全体成员祝愿您拥有一个愉快的春节假期,并祝福您2010年一切顺利!

这是我们推出的第一期电子通讯,以方便及时向大家传递知识共享中国大陆项目的最新活动以及知识共享国际项目的最新动态,希望能得到广大支持知识共享朋友们的欢迎。

知识共享中国大陆项目

CC国际资讯

“斯坦福大学开启毕业论文电子版时代,并采用CC协议发布”

2009 年11月,斯坦福大学首次开始接受电子格式毕业论文,此举有望让学生省去数百美元的论文、印制加工费。更值得一提的是,该计划允许学生选择可接受的CC协 议版本,公开发表自己的作品。在60位提交电子版博士论文的学生中,52位采用“署名、非商业性使用”协议共享自己的毕业论文。来自《斯坦福通报》的消息 显示,将有47 位学生的博士论文全文发表在“斯坦福大学网上教学资源库”。

“知识共享与开放教育——开启可持续性的战略影响”

全球各个司法管辖区的知识共享项目最近相继完成了“环球七周年生日庆典”,加之CC0——“公共领域内更加有效的许可”项目的推出、维基百科向CC协议的 过渡以及采用CC协议发布在Google和Yahoo的应用……为该环球组织七年来的成功运作画上一个完满句号。设想一下搜索资讯时,CC协议的使用能够 从美国白宫延伸到半岛电视台;从主要的教育科研机构到全球数不清的个人博客、音乐家、摄影师、教师……我们超越了2009年募资目标,通过53.3898 万美元的资金继续进行基础设施建设。让共享变得更加容易、扩展向各个领域更具法律效应。
随着CC的发展和成熟,我们更加关注如何作为一个组织对社会发展的持续性影响。作为一项数百万甚至更多人依赖的重要基础设施,我们有责任做这样的考虑。可持续性发展不仅意味着寻求资金支持,更在于如何坚守我们最初的目标,增强力量和核心竞争力,不断寻找扩大国际社区覆盖面的有效方式,以避免项目进行的懈怠。

more

CC中国大陆项目近期活动

知识共享中国大陆通过CC wiki平台参与CC learn productions的翻译工作

?CC中国大陆一直致力于继续推动开放式教育的发展。知识共享中国大陆项目于2009年11月启动了CC志愿者计划,2010年1月、2月,CC的5名志愿者通过CC wiki平台参与了CC Learn的翻译项目“CC learn productions”。CC learn productions向公众详细地介绍了开放式教育资源(OER)及用CC协议发布这些资源的方法。CC learn将这些介绍放在一个WIKI平台上,所有关心开放式教育的人都可以在这个平台上了解到OER得基本知识和用CC协议发布OER的方法,也可以参与翻译和增补这些介绍。为了推动OER,CC中国大陆和韩国、意大利、波兰等国家的CC项目一道,率先开始了这些内容的翻译工作。目前,中文的翻译工作已基本完成,大家可以通过浏览CC learn的这一平台,了解更多关于OER与CC协议的知识。另外值得一提的是,CC志愿者的中文翻译本身也是用CC-BY协议发布的。

more

“2009年12月13日——28日,知识共享综合艺术展在北京当代艺术地标——798艺术区举办”

王春燕博士和现场的艺术家合影留念

2009年12月13日,由知识共享中国大陆项目、艺术国际共同主办,映艺术中心、互动百科、mash4等机构参与协办的“混合与分享”CC综合艺术展, 在北京798艺术区映艺术中心隆重开幕。  参展艺术家、媒体、各领域来宾、CC中国大陆项目团队成员及志愿者等共200余人参加了开幕式活动。此次CC综合艺术展的参展作品是来自全国各地的艺术家 采用CC协议发布的作品。在不到一个月的时间里,展览作品征集活动收到了200多位艺术家提交的作品或方案,作品涵盖了新媒体、装置、影像、架上绘画等各 种类型。此次展出的作品是根据展厅空间及展览主题精选出的60多位艺术家采用CC协议发布的作品。同时,展览还特别邀请了曹斐、颜峻、吴小军、刘伟等多位 知名艺术家采用CC协议发布的作品参展。

more

艺术展开幕式视频:http://cn.creativecommons.org/2010/01/04/cc-art-show/

“混合与分享”跨界交流论坛成功举行

李亚虹副教授发言 在798时态空间,来自CC亚太地区的台湾、香港、澳大利亚等CC项目负责人和代表与部分参展艺术家共同围绕展览主题举行了“混合与分享”跨界交流论坛。论坛由本次展览的策展人吴鸿先生和清华大学网络行为研究所副所长、知识共享中国大陆项目成员李旭博士共同主持。论坛围绕“混合与分享”的理念展开讨论,也提供了知识共享亚太区推广经验分享环节。亚太地区的CC项目代表就各自司法管辖区的CC推广,尤其是“艺术与共享”的探索与实践,进行了介绍和交流。

more

媒体关注

《中关村》杂志对CC中国大陆项目的采访

2009年12月下旬,知识共享中国大陆项目接受了《中关村》杂志记者明星的采访。在轻松愉快的气氛中,CC中国大陆项目负责人,王春燕博士回答了记者对 CC与传统著作权的提问,介绍了CC在全球和中国的发展情况。CC倡导灵活自由、合法分享的规则,使版权运作更便捷、人性化,在数字化浪潮下,共享观念正 日益深入人心。项目成员朱捍东、和晓琳也参加了这次采访。这篇报道在《中关村》杂志2010年二月刊发表。

more

《网络导报》对CC中国大陆项目的采访:知识共享与普通网民

“知识共享”想要解决的问题是什么?随着数字革命和互联网的到来,用多种高质而又常是专业的方式传播作品突然间变成了可能;穿越时空的界限合力完成同一作 品也有了可能性;全球范围,以分散的方式和相对低廉的成本创作新的作品、演绎作品或是汇编作品也不再是痴人说梦。

more

《上海壹周》:数字时代盗版新争议

BT被封,一石激起千层浪。有人哀叹24小时下载看剧的日子不再,有人质疑广电总局乱用职权,也有人“支持盗版有理,反对知识垄断”……网络分享裹挟盗版,是耶非耶? ······ Copyleft条款允许作品被自由引用,但规定引用(改动)后的作品必须仍以Copyleft方式与社会共享。数字技术不断突破既定秩序,是时候问一句:Copyleft,准备好了吗?
王春燕认为,“知识分享是大众的需要,所以P2P技术发展迅速,不能回避。BT分享确实涉及侵权问题,但管理不能过于僵化。互联网的本性要求疏通而非封闭。”
BT平台资源搭配CC协议,会提高BT分享的合法性吗?按王春燕的说法,技术在进步,规则不能滞后。再先进的技术也该“有矩可循”,CC协议或许正是一条可行的路径。

more

关于知识共享中国大陆

CC项目LOGO 知识共享组织(Creative Commons,简称CC)是2001年成立于美国的公益性组织,截止2010年1月在全球共有52个司法管辖区建立了本地CC项目。该组织向艺术家以及其他创作者免费提供知识共享许可协议(Creative Commons Licenses,简称CC协议),帮助他们标识自己作品的权利状态以及其所赋予使用者使用的条件。
知识共享组织服务于创作者、创造性作品的使用者以及从创造性材料协作中获益的社会公众的利益。我们帮助那些想要以宽松的条款来授权他人使用自己作品的创作 者,那些希望创造性使用他们作品的创作者以及那些从他们的协作中获益的创作者。我们希望老师、学者、科学家、作家、摄影师、电影制作者、音乐家、美术设计 人员、网络爱好者,包括许可人、读者以及阅读者——都能从使用我们的工具中获益。
知识共享中国大陆项目是CC在中国大陆的官方项目,项目依托机构为中国人民大学法学院,由福特基金会提供资助。该项目负责CC协议的本地化工作以及中国大陆版CC协议的宣传与推广,倡导知识共享、协同创作的价值理念,致力于构建合理有序的创作环境、灵活的著作权体系。

了解更多关于CC协议的内容请访问:
CC中国大陆项目网站:http://cn.creativecommons.org/
CC国际网站:http://www.creativecommons.org/

本期编辑: 朱捍东  和晓琳  辛省志  刘 萍  杨 飞
欲取消订阅或有任何建议,请发邮件至:unsubscribe@cn.creativecommons.org

Creative Commons License
除非另有声明,本期内容均采用知识共享署名 2.5 中国大陆许可协议进行许可。

《网络导报》对CC的采访:知识共享与普通网民

知识共享与普通网民
——CC中国大陆项目答《网络导报》问

网络导报:“知识共享”想要解决的问题是什么?
CC中国大陆:随着数字革命和互联网的到来,用多种高质而又常是专业的方式传播作品突然间变成了可能;穿越时空的界限合力完成同一作品也有了可能性;全球范围,以分散的方式和相对低廉的成本创作新的作品、演绎作品或是汇编作品也不再是痴人说梦。
然而,由于传统的知识产权法律相对严苛,往往会在作品的传播上走向两种极端:或是完全开放,或是完全封闭。
我们的选择是为权利人(创作人和许可人)提供一个简便的方法,使之说明他们希望他们的作品对公众开放到什么程度。采用这种方法,共享作品或在他人作品上再创作变得很容易,也使得创作人和许可人便于选择保留部分权利,同时允许公众行使另外的一些权利成为可能。著作权法赋予作者一定的权利,我们想让作者以别人能理解的方式,更为简便地行使这些权利。

网络导报:“知识共享”与普通网民都有什么关系?
CC中国大陆:举个简单的例子,许多网民写的博客就可以应用知识共享组织提供的“知识共享协议”。这样的话,当你的作品被传播时,别人会注意到你保留了哪部分权利,既保护了作品创作者的权益,又保证了作品的传播性。其实现在很多中国网民都已直接或间接的在应用“知识共享协议”,诸如新摄影网、当代文化研究网、科学松鼠会等网站,就采用了“知识共享协议”。

网络导报:普通网民在网上发布作品时如何使用“知识共享许可协议”?
CC中国大陆:对于网络作品来说,您可以登陆知识共享中国大陆网站,选择符合您要求的“知识共享许可协议”,将其应用到您的作品上。一旦您选择了某项许可协议,按照有关说明将html代码包含在您的作品中。这些代码将自动生成“保部分权利”的按钮,以及您的作品适用“知识共享许可协议”的声明;或者当您选择将您的作品捐献到公共领域的时候,将自动生成“无权利保留”的按钮。这种按钮起了告知的作用,它告诉那些接触到您的作品的人:您的该作品适用“知识共享许可协议”。而html代码则包含有元数据,使得您的作品可以通过雅虎和Google等支持CC搜索的搜索引擎被找到。

网络导报:非网络作品能否使用“知识共享许可协议”?
CC中国大陆:当然可以。在非网络作品上应用“知识共享许可协议”和在网络作品上应用,唯一的区别就是非网络作品不含有元数据,而且也不能被知识共享搜寻引擎所识别。

网络导报
:普通网民如何搜索到那些应用了“知识共享协议”的作品?
CC中国大陆:网民可以登陆CC中国大陆项目网站,点击“搜索作品”按钮,输入关键词,便可搜索到应用了“知识共享协议”的作品。

网络导报:使用“知识共享协议”收费么?
CC中国大陆:不收费。知识共享协议系向公众免费提供。

网络导报:用完“知识共享协议”后,如果我改变主意了该怎么办?
CC中国大陆:“知识共享许可协议”是不可撤销的。一旦以知识共享许可协议对特定的作品进行了许可,则该许可将在该特定作品的著作权存续期间内均有效。这意味着,您不能够阻止已经依照“知识共享许可协议”获得了您的作品的人依照该许可的条件使用您的作品。

网络导报
:普通网民需要签署一些文件或者进行注册以获得“知识共享许可协议”吗?
CC中国大陆:不需要。“知识共享许可协议”是被设计运用到您的作品上,并基于知识共享“保留部分权利”按钮和该作品适用“知识共享许可协议”的声明,使那些使用您作品的人遵守该“知识共享许可协议”。
我们不对作品是否使用“知识共享许可协议”授权的情况作任何记录或者注册。我们仅仅设计出各种许可协议、代码以及工具,供您根据自己的意愿选择是否使用。


网络导报
:普通文本是什么?法律文本是什么?HTML/元数据又是做什么用途?
CC中国大陆:“知识共享许可协议”有三种不同的形式:普通文本(一般人能够理解的文本),法律文本(律师能够理解的文本),元数据(机器可读的代码)。
普通文本是实际许可协议(即法律文本)核心条款的概要——概括地说明其他人对本作品能够做什么、不能做什么。它是用来帮助使用者理解法律文件的文本。这种文本本身没有法律意义,并且它的内容也不会出现在实际许可协议中。法律文本就是真正的许可协议,它是一份被设计用来在法院使用的文本。元数据描述适用于作品内容的核心许可要素,它使作品能够被搜索引擎找到。

本文转自《网络导报》网站,版权归《网络导报》所有。
原文链接:
http://www.wldbs.com/template/WebRootdb/xsym.jsp?nid=09112615541270344494

《上海壹周》:数字时代盗版新争议

文/本报记者章凌 实习生沈竹士
BT被封,一石激起千层浪。有人哀叹24小时下载看剧的日子不再,有人质疑广电总局乱用职权,也有人“支持盗版有理,反对知识垄断”……网络分享裹挟盗版,是耶非耶? ······ Copyleft条款允许作品被自由引用,但规定引用(改动)后的作品必须仍以Copyleft方式与社会共享。数字技术不断突破既定秩序,是时候问一句:Copyleft,准备好了吗?

后BT时代,技术挑战管制
BTChina停摆后,网友Akira成功通过虚拟代理(VPN)访问了BTChina的海外镜像,“这不难。”接着,很多网友都开始担心下一个遭封的会是VeryCD。其短暂故障后又恢复,让众网友松了口气。对此,Akira却不担心,“VeryCD的公司性质比BTChina个人站点的属性有优势。而且eMule和BT在技术上还是不大一样。电驴不需要种子,仅凭信息地址即能在KAD网络中下载了。”即便电驴网站被关,只要信息地址在,下载一样可以进行。“但BT就不一样,如果网站停止提供种子链接,就无法获得资源。这也注定BT下载局限更大,知识版权方面也更容易授人口实。”
后BT时代,技术高手们总能迅速找到替代品。今年9月,Akira已经起用μT(P2P下载软件),其唯一优势是采用PT模式下载。Akira说,很多人都开始采用这种模式取代BT。
同样使用μT的还有字幕组翻译员任雁。任雁相信网络分享的方式永远不会彻底断绝,“目前替代BT的首要办法就是PT。另外用Twitter发布种子或者磁力下载(Magnet协议)都是选择。”任雁手握“动漫花园”等两个PT论坛ID,他正在谋求高清联盟的下载资格。
技术的日新月异正不断考验法规的边界。就好比Google提供链接信息,但链接信息的来源合法与否很难界定。即便信息来源为非法盗版,提供路径的搜索引擎该不该负责,该承担多少责任?目前这些都还是法律界争议不断的灰色地带。同样,新兴的下载方式摆脱了传统种子文件,用一串字符来发布资源,使得盗版责任很难界定。依靠关停BT彻底杜绝盗版,真的可能吗?

关停BT,“盗版”依旧
对于广电总局以维护知识产权的名义打击BT,任雁觉得效果未必会好,“因为人们总要看这些片子。”
“一年前日本Share软件被封,包括《家庭教师》在内的很多片子就出了问题。最近也不稳定,《小公主seira》出到第3集后720p的片源没了,我当时郁闷得想跳窗。”任雁说,美剧的片源多来自于LOL和XOR。两者都没有自己的网站,只是将美国的电视节目录下来,转成AVI格式,以BT形式发布到网上,供全世界免费分享。他们也是美国版权律师的眼中钉。
随着一批大学时代就习惯在校园网用FTP下载剧集观看的人群进入社会,变成主流,由此掀起了美剧、日剧、动漫等观剧热潮。而网络带宽的发展以及下载技术的普及应用,令粉丝群不断扩大。《越狱》第1、2季的时候,很多人还是买压缩碟看,到了第3季几乎都是上网追最新的看。“BT技术刚兴盛那会儿,很多人还担心损害硬盘,不愿意用呢。现在谁还顾忌硬盘的损伤呢?”任雁说。2006年,随着美剧《越狱》在国内的迅速蹿红,字幕组浮出水面,成为观剧迷们心中的幕后英雄。而字幕组不计报酬、求速度、保质量,以及鲜活自然的翻译作风让观众佩服不已。作为某日语字幕组的一员,服务一年的任雁很骄傲。
尽管字幕组的片源存在合法性问题,但其他方式获得的片源并不能完全解决该问题。“BT被关,很多人都担心字幕组会解散。我觉得字幕组这样的兴趣小组没碍到广电总局什么事。像迅雷这样有了那个视听许可证不就没事了?但那些在线视频难道片源都完全合法?有授权吗?”任雁觉得这又是个说不清的问题,BT被停,用户分流,或者PT、或者在线、或者买DVD,不过大部分还是盗版。

爱上“盗版”,情非得已
盗版生活对Akira这样的年轻人来说非常重要。他从7年前开始使用BT软件,卧室里的台式电脑24小时开机,不间断下载。每周下载量近20G,相当于185集RMVB动画或是5部720P高清电影。一墙之隔,家庭局域网里的另一台电脑上,Akira的妈妈也养成了用P2P软件下载韩剧的习惯。
Akira喜欢日本动漫。卧室里满是《亚瑟王》、《海贼王》、《死神bleach》的华丽海报,还有高达模型、日本轻小说和日语教材。如果没有BT,Akira生活中的这一切都将被抹去。事实上,很多人热衷下载的理由便是“BT之外的世界太苍白”。Akira说:“我知道看盗版不对,可不看盗版我又能看什么?”
Akira觉得自己的童年很幸福,因为有《圣斗士星矢》、《宇宙骑士》、《灌篮高手》等动画相伴,而现在的孩子根本无缘看到外国经典动画。对于国产动画,Akira的评价就两个字:“太差。”
据统计,2008年中国引进电视节目版权仅2种,DVD版权592种,占进口音像制品总额的0.12%。今年7月,WTO裁定中国音像制品进口和分销体系违例,商务部对此表示遗憾。美国贸易代表施瓦布的一面之词是:“(中国)每年限额进口20部美国电影,人们想看美国电影却不知道去哪里看,只能买盗版DVD。”

CC协议,比Copyleft更进一步
有人说侵犯版权是犯罪;也有人说,知识的垄断是一种犯罪。
2002年,几个美国人成立了“知识共享组织”。他们发布了CC协议(CreativeCommons),旨在保留作者部分著作权的同时,将音乐、电影、文学等创造性作品供公众分享。
举个例子:A君业余爱好绘画,他不介意自己的画被复制,但也不希望别人改动它。于是他可以给自己的画作附上一个“署名-禁止演绎”协议,也就是CC协议。在城市另一头,B君要编一本书,缺少一幅插图。进入Google的CC专用搜索页面后,他恰巧搜索到了A君的大作,就能按协议来使用这幅画了。
2004年春天,人民大学法学院王春燕副教授作为访问学者来到哈佛大学。半年中,她接触到“知识共享”并把CC协议带回了中国。继而,她对CC协议进行了翻译。2006年,中国内地成为全球第29个发布本地CC协议的司法管辖区。
王春燕认为,知识共享的理念古已有之,知识和信息的流通对社会意义重大。传统一对一的严格版权授权已不能适应不断进步的数字技术。“完全封闭是不可能的,只有打开门迎接新变化。技术飞速发展,你不能超脱时代,应该主动适应时代的进步。”
12月13日,第一届“混合与分享”艺术展在北京798艺术区开幕,所有展品都以CC协议发布,王春燕甚感欣慰,“知识共享在版权保护的框架下达成,两者并不矛盾。我们希望通过保留作者部分权利的模式让更多人收获分享。”
王春燕从没用过P2P下载软件,却对P2P有独到理解,“知识分享是大众的需要,所以P2P技术发展迅速,不能回避。BT分享确实涉及侵权问题,但管理不能过于僵化。互联网的本性要求疏通而非封闭。”
BT平台资源搭配CC协议,会提高BT分享的合法性吗?按王春燕的说法,技术在进步,规则不能滞后。再先进的技术也该“有矩可循”,CC协议或许正是一条可行的路径。

Link链接
名词解释
Copyleft

又名著佐权、版权属左、版权左派、公共版权。标志是一个反写的C。数字时代用以促进作品分享的一种授权方式。在作品中增加Copyleft条款后,除了允许使用者自由使用外,更要求使用者改动后的衍生作品必须以同等方式与社会共享。

瑞典盗版党
一个激进的版权改革政党,认为现有版权制度不适应数字时代的文化发展,不该用版权和金钱限制知识分享。盗版党起源于2003年创立的“海盗湾”共享资源搜索网站。2005年瑞典警察查封“海盗湾”后,IT经理理查德·弗克文格号召成立盗版党,参加2006年瑞典大选。该党今年在欧洲议会获得1个席位。

PT下载
PT和传统BT区别不大,但对用户要求很高。首先,PT用户下载超过10G后,必须达到一定上传率才能享受下载;其次,PT资源论坛重视忠诚度,一般通过私人关系才能注册。所以PT只在小范围人群中流行。

Share程序
日本最流行的P2P共享程序,与上一代共享程序Winny相同架构。2006年Winny的开发者曾因协助侵权被日法院判有罪。

CC协议
一种版权授权协议,旨在保留部分著作权的同时促进知识分享。
协议分3层形式:普通文本——简明的文字说明;法律文本——规定权利义务的授权条款,有法律效力;数字代码——将授权条款以机器可辨识的形式呈现,方便搜索引擎及其他程序辨认出采用CC协议的作品。
协议的4种要素:“署名”、“禁止演绎”、“非商业性使用”和“相同方式共享(类同Copyleft)”。这4种协议要素互相搭配,共形成6套协议。
应用CC协议的中国网站有奇迹文库(www.qiji.cn),中国开放教育资源网(www.core.org.cn)等。

本文转自《上海壹周》网站,版权归《上海壹周》所有。
原文链接:
http://www.weeklysh.com/News/ArticleShow.aspx?ArticleID=4339

新生代新媒体艺术领军人物-曹斐

caofei

曹斐,1978 年出生。广州人。目前中国最具国际声望的当代艺术家之一, 也是国内最早使用CC协议发布相关作品的重要艺术家。2000 年开始, 曹斐通过《三元里》、《角色》(Cosplayers) 、《嘻哈: 广州》, 《嘻哈: 福冈》和《嘻哈:纽约》,《珠三角枭雄传》、《父亲》、《谁的乌托邦》(Whose Utopia) 等作品确立了自己在中国当代艺术领域让人无法忽视的重要地位。从2007 年开始, 曹斐基于3D 在线虚拟世界Second Life 创作的《我? 镜》( i . Mirror) 和《人民城寨》(RMB city) 更是引发了国际广泛关注, 被誉为是数字时代的史诗。
知识共享中国大陆项目组采访了曹斐, 听曹斐谈谈她的个人艺术世界, 她和C C 的故事, 以及她的数字时代艺术理念。

Read the rest of this entry »